唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 尋陸鴻漸不遇
作者: 僧皎然
移家雖帶郭, 野徑入桑麻。 近種籬邊菊, 秋來未著花。 扣門無犬吠, 欲去問西家。 報道山中去, 歸時每日斜。
英譯: To find you, moved beyond the city, A wide path led me, by mulberry and hemp, To a new-set hedge of chrysanthemums— Not yet blooming although autumn had come. ... I knocked; no answer, not even a dog. I waited to ask your western neighbour; But he told me that daily you climb the mountain, Never returning until sunset.
To find you, moved beyond the city, A wide path led me, by mulberry and hemp, To a new-set hedge of chrysanthemums— Not yet blooming although autumn had come. ... I knocked; no answer, not even a dog. I waited to ask your western neighbour; But he told me that daily you climb the mountain, Never returning until sunset.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系