唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 早春同庾侍郎題青龍上方院
作者: 李端
相見惜餘輝, 齊行登古寺。 風煙結遠恨, 山水含芳意。 車馬莫前歸, 留看巢鶴至。
英譯: We met At twilight And visited the old shrine Together. Grief and sorrow Seemed far away— No more Than a breath of wind Or a wisp of cloud— And all about us Nature smiled. Ah! If only the horse and cart Had not returned so soon, We would have stayed To watch the nesting birds Come home.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系