英譯: |
I GREW up at Jung-yang;
I was still young when I left.
On and on, — forty years passed
Till again I stayed for the night at Jung-yang.
When I went away, I was only eleven or twelve;
This year I am turned fifty-six.
Yet thinking back to the times of my childish games,
Whole and undimmed, still they rise before me.
The old houses have all disappeared;
Down in the village none of my people are left.
It is not only that streets and buildings have changed;
But steep is level and level changed to steep!
Alone unchanged, the waters of Ch’iu and Yu
Passionless, — flow in their old course.
|