題名: | 絕句二首 二 |
作者: | 杜甫 |
江碧鳥逾白, 山青花欲燃。 今春看又過, 何日是歸年。 | |
英譯: |
The blue river reflects the white birds.
On the green mountains red flowers are burning.
Silently I watch the procession of Spring.
Then I will return to my beloved home.
"White gleam the gulls across the darkling tide, On the green hills the red flowers seem to burn; Alas! I see another spring has died... When will it come─the day of my return?" Birds're whiter against the waters blue; The verdant mountains make their flowers glow. The spring's fled from my eyes like scudding rack; When shall I see the day I can go back? |
日譯: | 暫無日譯內容 |