題名: | 石魚湖上作 |
作者: | 元結 |
吾愛石魚湖, 石魚在湖裏。 魚背有酒樽, 繞魚是湖水。 兒童坐小舫, 載酒勝一杯。 座中令酒舫, 空去復滿來。 湖岸多敧石, 石下流寒泉。 醉中一盥漱, 快意無比焉。 金玉吾不須, 軒冕吾不愛。 且欲坐湖畔, 石魚長相對。 | |
英譯: |
I LOVED you dearly, Stone Fish Lake,
With your rock-island like a swimming fish!
On the fish's back is the Wine-cup Hollow,
And round the fish,—the flowing waters of the Lake.
The boys on the shore sent little wooden ships,
Each made to carry a single cup of wine.
The island-drinkers emptied the liquor-boats
And set their sails and sent them back for more.
On the shores of the Lake were jutting slabs of rock
And under the rocks there flowed an icy stream.
Heated with wine, to rinse our mouths and hands
In those cold waters was a joy beyond compare!
Of gold and jewels I have not any need;
For Caps and Coaches I do not care at all.
But I wish I could sit on the rocky banks of the Lake
For ever and ever staring at the Stone Fish.
I LOVED you dearly, Stone Fish Lake, With your rock-island shaped like a swimming fish! On the fish's back is the Wine-cup Hollow And round the fish,– the flowing waters of the Lake. The boys on the shore sent little wooden ships, Each made to carry a single cup of wine. The island-drinkers emptied the liquor-boats And set their sails and sent them back for more. On the shores of the Lake were jutting slabs of rock And under the rocks there flowed an icy stream. Heated with wine to rinse our mouths and hands In those cold waters was a joy beyond compare! Of gold and jewels I have not any need; For Caps and Coaches I do not care at all. But I wish I could sit on the rocky banks of the Lake For ever and ever staring at the Stone Fish. I LOVED you dearly, Stone Fish Lake, With your rock-island like a swimming fish! On the fish's back is the Wine-cup Hollow, And round the fish,—the flowing waters of the Lake. The boys on the shore sent little wooden ships, Each made to carry a single cup of wine. The island-drinkers emptied the liquor-boats And set their sails and sent them back for more. On the shores of the Lake were jutting slabs of rock And under the rocks there flowed an icy stream. Heated with wine, to rinse our mouths and hands In those cold waters was a joy beyond compare! Of gold and jewels I have not any need; For Caps and Coaches I do not care at all. But I wish I could sit on the rocky banks of the Lake For ever and ever staring at the Stone Fish. |
日譯: | 暫無日譯內容 |