唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 臨高臺送黎拾遺
作者: 王維
相送臨高台,川原杳何極。日暮飛鳥還,行人去不息。
英譯: We part and I see from the tower The river plain $(all dusk)$ 0 The sun down and the birds flying home The traveller on away.
In farewell on the terrace, we gaze across boundless plains and rivers. It is dusk. Birds in flight returning, travelers setting out─ it never ends.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系