唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 封大夫破播仙凱歌二首
作者: 岑參
漢將承恩西破戎,捷書先奏未央宮。天子預開麟閣待,秖今誰數貳師功。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 漢の將軍は天子の恩命を受け、西の方を遠征して蠻族を撃ち破った。戰勝の報告書がまずもって長安の未央宮にとどけられた。そこで天子は抜群の偉功のあった元勳の肖像を描いた麒麟閣をあらかじめ開かせて、お待ちかねのご様子である。もう今となっては、昔、大宛國を征伐した貳師將軍李廣利の功績を數えたてるものは誰もいないだろう。
漢將(かんしゃう) 恩(おん)を承(う)けて西(にし)のかた戎(じゅう)を破(やぶ)る。 捷書(せふしょ) 先(ま)づ奏(そう)す 未央宮(びあうきゅう) 天子(てんし) 預(あらかじ)め麟閣(りんかく)を開(ひら)いて待(ま)つ。 秖今(ただいま) 誰(たれ)か數(かぞ)へん 貳師(じし)の功(こう)。
漢將 恩を承けて西のかた戎を破る。 捷書 先づ奏す 未央宮 天子 預め麟閣を開いて待つ。 秖今 誰か數へん 貳師の功。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系