唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至游洞庭其二
作者: 李白
南湖秋水夜無煙, 耐可乘流直上天。 且就洞庭賒月色, 將船買酒白雲邊。
英譯: The autumn night is vaporless on the lake. The swelling tide could bear us on to the sky. Come, let us take the moonlight for our guide, We'll sail away and drink where the white clouds are!
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系