唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 詩三百三首其八十
作者: 寒山
徒勞說三史, 浪自看五經。 洎老檢黃籍, 依前注白丁。 筮遭連蹇卦, 生主虛危星。 不及河邊樹, 年年一度青。
英譯: In vain I slaved to understand the Three Histories; Uselessly I pored over the Five Classics. Until I'm old I'll go on checking census figures; As in the past, a petty clerk scribbling in tax ledgers. When I ask the I Ching it says there's trouble ahead; All my life is ruled by evil stars. If only I could be like the tree at the river's edge Every year turning green again!
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系