唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 詩三百三首其五十
作者: 寒山
相喚採芙蓉, 可憐清江裏。 遊戲不覺暮, 屢見狂風起。 浪捧鴛鴦兒, 波搖鸂鶒子。 此時居舟楫, 浩蕩情無已。
英譯: I call to my friends, picking lotus, Wonderfully afloat on the clear river, And forget, in my delight, how late it grows, Till gusts of evening wind whirl by. Waves scoop up the mandarin ducks; Ripples rock the broad-tailed mallards; At this moment, sitting in my boat, Thoughts pour out in endless streams.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系