唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 詩三百三首其二百一十
作者: 寒山
說食終不飽, 說衣不免寒。 飽喫須是飯, 著衣方免寒。 不解審思量, 只道求佛難。 迴心即是佛, 莫向外頭看。
英譯: Talking about food won't make you full, Babbling of clothes won't keep out the cold. A bowl of rice is what fills the belly; It takes a suit of clothing to make you warm. And yet, without stopping to consider this, You complain that Buddha is hard to find. Turn your mind within! There he is! Why look for him abroad?
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系