題名: | 詩三百三首其一百八十九 |
作者: | 寒山 |
昨見河邊樹, 摧殘不可論。 二三餘幹在, 千萬斧刀痕。 霜凋萎疏葉, 波衝枯朽根。 生處當如此, 何用怨乾坤。 | |
英譯: |
Yesterday I saw the trees by the river's edge,
Wrecked and broken beyond belief,
Only two or three trunks left standing,
Scarred by blades of a thousand axes.
Frost strips the yellowing leaves,
River waves pluck at withered roots.
This is the way the living must fare.
Why curse at Heaven and Earth?
|
日譯: | 暫無日譯內容 |