唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 華子岡
作者: 王維
飛鳥去不窮, 連山復秋色。 上下華子岡, 惆悵情何極。
英譯: Birds sail endlessly across the sky. Again the mountain range wears autumn's hue. As I wander up and down Mount Hua-tzǔ Deep shafts of sorrow pierce me!
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系