唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 臨湖亭
作者: 王維
輕舸迎上客, 悠悠湖上來。 當軒對尊酒, 四面芙蓉開。
英譯: My light skiff, garnished to welcome esteemed guests, Leisurely floats along the lake. On the shaded balcony we sit with our wine-cups Mid lotus blossoms blooming in four directions
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系