唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 木蘭柴
作者: 王維
秋山斂餘照, 飛鳥逐前侶。 彩翠時分明, 夕嵐無處所。
英譯: The autumn hills hoard scarlet from the setting sun. Flying birds chase their mates, Now and then patches of blue sky break clear... Tonight the evening mists find nowhere to gather.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系