唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 陪鄭廣文遊何將軍山林十首其一
作者: 杜甫
不識南塘路, 今知第五橋。 名園依綠水, 野竹上青霄。 谷口舊相得, 濠梁同見招。 平生爲幽興, 未惜馬蹄遙。
英譯: I never knew the road to the South Pond, Now I know it is beyond the Fifth Bridge. A famous garden stands by the green waters; Wild bamboos shoot toward the blue skies. I am always fond of secluded places, How happy I am to be invited here. As long as it is for an in- spiring retreat, I have never grudged to ride far.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系