唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 重游何氏五首其三
作者: 杜甫
落日平臺上, 春風啜茗時。 石欄斜點筆, 桐葉坐題詩。 翡翠鳴衣桁, 蜻蜓立釣絲。 自今幽興熟, 來往亦無期。
英譯: It is good to drink tea in the spring breeze, At sunset, on this flat terrace. Inking my pen on the slanting stone balustrade, I sit down to write a poem on a wu-tung leaf. Here is a kingfisher singing on a bamboo clothes rack; There is a dragonfly clinging to a fishing line. Now that I know what quiet enjoyment is, I shall come here again and again.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系