唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 奉贈王中允維
作者: 杜甫
中允聲名久, 如今契闊深。 共傳收庾信, 不比得陳琳。 一病緣明主, 三年獨此心。 窮愁應有作, 試誦白頭吟。
英譯: Mr.Wang's high reputation is of long standing. Recently, he has been deep in trouble. We hear of the arrest of the fine scholar who has re- turned from among the rebels; We rejoice to know it has not been made a case of literary treason. Your illness was entirely due to your longing for Their Majesties; And for three years, your heart remained as stout as ever. You must have written sons of loyalty in distress, Please read us some of them.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系