唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 寄題鍊師
作者: 魚玄機
霞彩翦為衣,添香出繡幃。芙蓉花葉□,山水帔□稀。駐履聞鶯語,開籠放鶴飛。高堂春睡覺,暮雨正霏霏。
英譯: Priest robes Cut from finest silk, Many-colored As the sunset glow. Great clouds of incense Rising From behind curtains Of bright brocade. Hibiscus blossoms And leaves; The slender trickle Of a mountain stream. Stop! Listen to the oriole's song. Open wide the cage And let the crane fly free. Sleep overtaking me In the great hall; Rain at nightfall, Then sleet and snow.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系