英譯: |
SKULL like jade, hard as stone, Blue-black eyelashes.
Master Tu has certainly begotten A very fine boy.
Serious of face, pure of spirit, A temple-vessel,
With a pair of eyes that can see through men Like autumn water.
His bamboo horse shakes its green tail In the wind,
On his short sleeves, simurghs of silver Prance glittering.
His eastern neighbour's pretty daughter, In search of a husband,
With a dazzling smile is writing on air The character 'T'ang'.
His eyes are big, his heart is brave, So he knows why.
May he never forget the man called Li Who wrote this song!
|