唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 送韓準、裴政、孔巢父還山
作者: 李白
峻節凌遠松, 同衾臥盤石。 斧冰嗽寒泉, 三子同二屐。
英譯: 0 sleeping on boulders, all under one quilt, chopping through the ice to drink from cold springs, three men sharing a single pair of clogs.
0 sleeping on boulders, all under one quilt, chopping through the ice to drink from cold springs, three men sharing a single pair of clogs.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系