唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 欲得安身處
作者: 寒山
欲得安身處, 寒山可長保。 微風吹幽松, 近聽聲逾好。 下有斑白人, 喃喃讀黃老。 十年歸不得, 忘卻來時道。
英譯: I wanted a good place to settle: Cold Mountain would be safe. Light wind in a hidden pine— Listen close—the sound gets better. Under it a gray-haired man Mumbles along reading Huang and Lao. For ten years I haven't gone back home I've even forgotten the way by which I came.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系