唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 憶江南 三
作者: 白居易
江南憶,其次憶吳宮。吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉,早晚得相逢。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 江南(こうなん)を憶(おも)う 其(そ)の次(つぎ)は呉宮(ごきゅう)を憶(おも)う 呉酒(ごしゅ)一杯(いっぱい)の春竹葉(しゅんちくよう) 呉娃双舞(ごあそうぶ)す 酔芙蓉(すいふよう) 早晩復(そうばんま)た相逢(あいあ)わん
江南を憶う 其の次は呉宮を憶う 呉酒一杯の春竹葉 呉娃双舞す 酔芙蓉 早晩復た相逢わん
いつまでも懐かしい江南。 杭州の次に懐かしいのは、呉宮の遺跡のある蘇州。杯になみなみと注ぐ呉の酒は、青々とした春竹葉。ほろ酔いに頰を染めた美蓉のような呉の美人が並び舞うのは、酔芙蓉。再びおいしい酒と美人に逢えるのは、いつのことだろうか。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系