唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 憶江南 一
作者: 白居易
江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍,能不憶江南。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 江南好(こうなんよ)し 風景(ふうけい) 旧曾(もとかつ)て諳(そら)んず 日出(ひい)でて 江花(こうか) 紅(くれない) 火(ひ)に勝(まさ)り 春来(はるき)たりて 江水(こうすい) 緑(みどり) 藍(あい)の如(ごと)し 能(よ)く江南(こうなん)を憶(おも)わざらんや
江南好し 風景 旧曾て諳んず 日出でて 江花 紅 火に勝り 春来たりて 江水 緑 藍の如し 能く江南を憶わざらんや
江南はとてもすばらしい。 その風景は、長い間ずっと心にしまいこまれている。日の出るとき、川辺の花は火よりも紅に、春には、川の水は藍よりも緑になる。このような美しい江南をどうして憶わずにいられようか。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系