| 題名: | 庭前晚花開 |
| 作者: | 李白 |
| 西王母桃種我家,三千陽春始一花。結實苦遲爲人笑,攀折唧唧長咨嗟。 | |
| 英譯: |
A Queen Mother of the West peach tree is planted in my yard;
After three thousand warming springs,
it finally had a flower.
This strain and delay producing a fruit
was laughed at all around,
But when I climbed up to pick it, aah, aah, I sighed aloud.
|
| 日譯: | 暫無日譯內容 |