題名: | 江陵愁望寄子安 |
作者: | 魚玄機 |
楓葉千枝復萬枝,江橋掩映暮帆遲。憶君心似西江水,日夜東流無歇時。 | |
英譯: |
It is spring,
And ten thousand maple trees
Are clad in new green leaves.
Under the old red bridge
A sailboat glides
Into the sunset glow.
My thoughts
Are afar with you,
My love,
Afar
Where the West River's waters,
Night and day,
Flow unceasing
To the sea.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |