唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 暮春即事
作者: 魚玄機
深巷窮門少侶儔,阮郎唯有夢中留。香飄羅綺誰家席,風送歌聲何處樓。街近鼓鼙喧曉睡,庭閒鵲語亂春愁。安能追逐人間事,萬里身同不繫舟。
英譯: A secluded lane, A humble dwelling, And few companions. Ah, The constant lover Returns only in dreams. From what house of feasting Is wafted The perfume from silken garments? From what high halls Does the wind bring That burst of song? The throbbing of a drum In a street near by Awakes me At dawn, And at the threshold of the court The magpies call And clamor. I am lost In the confusion of spring grief. Can peace be found In this busy world? My body Is a boat cast loose, Drifting Ten thousand li.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系