題名: | 贈別 |
作者: | 杜牧 |
眼前迎送不曾休,相續輪蹄似水流。門外若無南北路,人間應免別離愁。蘇秦六印歸何日,潘岳雙毛去值秋。莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。 | |
英譯: |
Great love may seem like none at all:
wine before us, we only know that smiles won't come.
The tallow candle has a heart ㅡ it grieves at parting,
in our place drips tears until the break of day.
Great love may seem like none at all: wine before us, we only know that smiles won't come. The tallow candle has a heart— it grieves at parting, in our place drips tears until the break of day. |
日譯: | 暫無日譯內容 |