唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 不寢
作者: 杜牧
到曉不成夢,思量堪白頭。多無百年命,長有萬般愁。世路應難盡,營生卒未休。莫言名與利,名利是身讎。
英譯: The dawn draws near, And finds me still awake— And yet thinking Only brings white hairs. Scarce a man Rounds out His hundred years, And each life Is menaced By ten thousand ills. The cares of this world Are without number: Man earns his food With countless tears. Talk not to me Of riches and renown. Money and fame Are the deadliest enemies Of this mortal frame Of ours.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系