唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 憶元九
作者: 白居易
渺渺江陵道,相思遠不知。近來文卷裏,半是憶君詩。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 渺渺(びょうびょう)たる江陵(こうりょう)の道(みち) 相思(あいおも)うも遠(とお)くして知(し)らず 近来(きんらい) 文巻(ぶんかん)の裏(うち) 半(なか)ばは是(こ)れ君(きみ)を憶(おも)う詩(し)
渺渺たる江陵の道 相思うも遠くして知らず 近来 文巻の裏 半ばは是れ君を憶う詩
遠くはるかな江陵への道、君を思っているが、遠いので知らずにいるだろう。このごろ僕の文集の中には、半分は君を思う詩で占められている。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系