唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 嘉陵水
作者: 元稹
爾是無心水,東流有恨無。我心無說處,也共爾何殊。
英譯: You, waters with no feeling, Have you regrets as you flow east? In my heart are things I cannot express, Does that make me different from you?
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系