| 題名: | 哭子十首 四 |
| 作者: | 元稹 |
| 蓮花上品生真界,兜率天中離世途。彼此業緣多障礙,不知還得見兒無。 | |
| 英譯: |
$(May you be reborn)$ in the supreme lotus, the realm of truth,
$(But)$ Tushita is far away from the ways of this world.
Our karma differs; 0 $(you and I will be apart—)$
I do not know if $(in a future)$ life we shall meet again.
|
| 日譯: | 暫無日譯內容 |