英譯: |
PRETTY girls on a terrace where butterflies flit.
A willow-swept road where harmonicas play.
Ten suns are hanging in the entrance court,
Through ninety days of fail no flowers fade.
Sound of singing borne afar on the breeze,
Cup-like ponds where little white fishes play.
Feasting by the pool, they sup on fragrant meats.
Water-chestnut gleams in green fish-baskets.
Pear-blossoms cover luxuriant grass,
Long whistles sound through vernal dark,
They only grieve that fragrant blossoms fall.
Not realizing their whole world must decay.
Brooding on the past has fettered my spirit,
Mount South's unchanging peaks have made me sad.
|