題名: | 南園 |
作者: | 李賀 |
方領蕙帶折角巾,杜若已老蘭苕春。南山削秀藍玉合,小雨歸去飛涼雲。熟杏暖香梨葉老,草梢竹柵鎖池痕。鄭公鄉老開酒尊,坐汎楚奏吟招魂。 | |
英譯: |
I'M wearing straight collar, orchid belt,
And a bent-cornered hat,
Pollia is withering,
Orchids flower in spring.
Southern hills rear up sharply—
Blue jade fused,
A sudden shower dies away
Cool clouds wing past.
Apricots ripen in fragrant warmth.
Pear leaves grow old.
Grasses, twigs and a bamboo fence
Lock in the pond.
Growing old in Cheng Kung's village
I open a flagon of wine,
Sit drinking to strains of Ch'u music,
Humming 'Summoning the Soul’.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |