唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 雜曲歌辭 清平調 三
作者: 李白
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌干。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 牡丹の名花 傾国の美女 ともにみこころよろこばせ みかどは笑みを含みつつ 飽くこともなく見そなわす いまはうき世のかぎりなき 春の怨みも消え去って 沈香亭北欄干に 侮りたもうこそめでたけれ
名花(めいか)傾国(けいこく) 両(ふた)つながら相歓(あいよろこ)ぶ 常(つね)に君王(くんおう)の笑(わら)いを帯(お)びて看(み)るを得(う) 春風(しゅんぷう)無限の恨(うら)みを解釈して 沈香亭北(ちんこうていほく) 闌干(らんかん)に倚(よ)る
名花傾国 両つながら相歓ぶ 常に君王の笑いを帯びて看るを得 春風無限の恨みを解釈して 沈香亭北 闌干に倚る

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系