唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 幽州賦詩見意時佐劉幕
作者: 李益
征戍在桑乾,年年薊水寒。殷勤驛西路,北去向長安。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: この邊境の警備にあたって桑乾河のほとりに駐屯している。來る年も來る年も、この地の川水が、たださむさむと流れているばかり、わたしは驛$宿場$の西がわの道を、ねんごろに眺めて、たたずむ。この道は、長安の都へ向かってつづいている道なんだ。
戍州(せいじゅ) 桑乾(さうかん)に在(あ)り。 年年(ねんねん) 薊水(けいすい)寒(さむ)し。 殷勤(いきん)にす 驛西(えきせい)の路(みち)、 此(ここ)去(さ)って長安(ちゃうあん)に向(むか)ふ。
戍州 桑乾に在り。 年年 薊水寒し。 殷勤にす 驛西の路、 此去って長安に向ふ。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系