題名: | 相和歌辭 烏夜啼 |
作者: | 白居易 |
城上歸時晚,庭前宿處危。月明無葉樹,霜滑有風枝。啼澀飢喉咽,飛低凍翅垂。畫堂鸚鵡鳥,冷暖不相知。 | |
英譯: |
Late, when it returns from the city wall;
Perilous, where it perches for the night in a courtyard—
The moon brightens a leafless tree,
Frost makes slippery the windy branches.
Crying hoarse, its throat is parched;
Flying low, its frozen wings droop.
The parrots in the painted hall
Do not know cold from warmth.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |