唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 宮詞五首 二
作者: 顧況
玉樓天半起笙歌,風送宮嬪笑語和。月殿影開聞夜漏,水精簾卷近銀河。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 聳え立つたかどのに 笙歌の声おこり 宮女たちの笑いさざめきが 風に送られて聞こえてくる 月光は宮殿を隈なく照らし ふけゆく漏刻の音もしずか 水晶の簾をまけば
玉楼(ぎょくろう) 天半(てんぱん) 笙歌(しょうか)起(お)こり 風(かぜ)送って 宮嬪(きゅうひん) 笑語(しょうご)和(やわ)らぐ 月殿(げつでん) 影(かげ)聞いて 夜漏(やろう)を聞き 水晶(すいしょう)の簾(れん)捲(ま)いて 秋河(しゅうか)に近し
玉楼 天半 笙歌起こり 風送って 宮嬪 笑語和らぐ 月殿 影聞いて 夜漏を聞き 水晶の簾捲いて 秋河に近し

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系