題名: | 江上 |
作者: | 顧況 |
江清白鳥斜,蕩槳罥蘋花。聽唱菱歌晚,迴塘月照沙。 | |
英譯: |
Across a limpid stream white birds aslant,
An idle oar tangles among duckweed flowers.
$(As)$ I listen to the songs of lotus-gatherers till dusk,
Moonlight, eddying on the pond, settles upon the sand.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |