唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 軍城早秋
作者: 嚴武
昨夜秋風入漢關,朔雲邊月滿西山。更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬遠。
英譯: 暫無英譯內容
日譯: 昨夜、秋風がわが關所に吹き入って、えびすの空にたなびく雲、えびすの地を照らす月の光、それが西山の峯々に滿ちわたった。あらためて飛務軍と呼ばれる名將を派遣して、おごりたかぶっている蠻族を追撃させることになった。沙漠の上で彼らを全滅せしめ、たった一匹の馬も生きて逃げ歸ることを許すな。
昨夜(さくや)秋風(しうふう) 漢關(かんくわん)に入(い)る。 朔雲(さくうん)邊月(へんげつ) 西山(せいざん)に滿(み)つ。 更(さら)に飛將(ひしゃう)を催(うなが)して驕虜(けうりょ)を追(お)はしむ。 沙場(さぢゃう)の匹馬(ひつば)をして還(かへ)らしむること莫(な)かれ。
昨夜秋風 漢關に入る。 朔雲邊月 西山に滿つ。 更に飛將を催して驕虜を追はしむ。 沙場の匹馬をして還らしむること莫かれ。

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系