題名: | 曲江二首 二 |
作者: | 杜甫 |
朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸。酒債尋常行處有,人生七十古來稀。穿花蛺蝶深深見,點水蜻蜓款款飛。傳語風光共流轉,暫時相賞莫相違。 | |
英譯: |
Returning from court day after day, I pawn $(my)$ spring clothes;
Every time I come home drunk from the riverbank.
Wine debts are common affairs wherever I go;
Life at seventy is rare since time began.
Deep among the flowers, butterflies press their way;
The slow-winged dragonflies dot the water.
I'd whisper to the wind and light: "Together let's tarry;
We shall enjoy the moment, and never contrary be."
|
日譯: | 暫無日譯內容 |