唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 官定後戲贈
作者: 杜甫
不作河西尉,淒涼爲折腰。老夫怕趨走,率府且逍遙。耽酒須微祿,狂歌託聖朝。故山歸興盡,回首向風飆。
英譯: Because of the unhappiness of back-breaking, You do not want to be the Police Commissioner of Ho-si. Being an old man, you are afraid of running about; Well, you may saunter leisurely in the Commandant's quarters. You need a small salary because you indulge in wine; The government will leave you to your mad songs. The thought of re- turning to the home hills is ended! Turn around and say good-by to the wind.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系