詩 | 管理 |
---|---|
浪淘沙(劉禹錫) Ripples Sifting Sand | |
竹枝詞(劉禹錫) Bamboo Branch Song | |
漁歌子(張志和) A Fisherman's Song | |
浪淘沙(李煜) Ripples Sifting Sand | |
烏夜啼(李煜) Crows Crying at Night | |
相見歡(李煜) Joy at Meeting | |
破陣子(李煜) Dance of the Cavalry | |
虞美人(李煜) The Beautiful Lady Yu | |
憶秦娥(李白) Dream of a Maid of Honor | |
菩薩蠻(李白) Buddhist Dancers | |
夢江南(溫庭筠) Dreaming of the South | |
河傳(溫庭筠) From the River | |
長相思(白居易) Everlasting Longing | |
憶江南(皇甫松) The South Recalled | |
菩薩蠻(韋莊) Buddhist Dancers |